父はヒーローではありません

浜梨

d0149105_10493068.jpg

大間の町の花です。

実は食えます。

「英語で「ジャパニーズ・ローズ(Japanese Rose)」また学名を直訳してRugosa Roseと言うことがある。「ハマナス」という名は、浜(海岸の砂地)に生え、ナシに形が似ている実を付けることからついた、「ハマナシ」という名がなまったものであって茄子に由来するものではない。」

「」はwikipediaから転載。


いやーーーー。当初は梨ではなくて「茄子」だとばっかり思っていたんですよね。

by kurosyuke | 2008-06-28 10:49 | 地域(本州最北端の地)について | Comments(2)
Commented by えく at 2008-06-29 16:35 x
(゜o゜)ノシ凸 へぇーへぇーへぇー
「浜の梨」だったんだ~もれなく
「浜の茄子」だと思ってた~

母親が北海道に行った時
(多分勝手に...)採取してきたのを
前の家に植えてあったんだけど
引っ越す時に置いてきちゃった...
土地柄(?)が合ったらしく
けっこう大きく育ってたな~元気かな~

Commented by kurosyuke at 2008-06-30 07:55
実は食べると・・やっぱり梨っぽい味がします。
<< 緊急事態発生 呪術グッズ >>